
(Désolé pour la page en japonais… Mais, vous y trouvez les photos.)
Sel / 塩
フランス北西部ブルターニュ半島南部ゲランド地方一帯に広大な自然保護地域があり。そこには塩田に海水を引き込み、太陽と風の恵みをたっぷり受けて作られる「本物の自然海塩」があります。太古の昔から先祖代々引き継がれてきた製法をかたくなに守り、熟練の塩職人が作りつづける「ゲランドの塩」がそれです。「眉山」ではこのゲランドの「本物の自然海塩」のみを使用しています。
Poulet / 鶏肉
ワイン、チーズなどに多い原産地統制呼称AOCであるが、鳥で唯一認可されているのがAOCブレスです。「眉山」の鶏肉はAOCブレを使用しています。
Riz / 米
フランスでも日本種のお米はいろいろありますが、やはり本当の日本米はひと味違います。「眉山」は日本の北会津村百姓3人の会、星さんのこしひかりを輸入しています。
Sōmen / そうめん
夏の食欲のないときはそうめんが一番。「眉山」は小豆島からそうめんを取り寄せています。特に太そうめんは格別です。
夏の冷やそうめんはもちろん、寒い時期のにゅうめんもお試しください。
Techni-ice /
テクニアイス「眉山」のカウンターの檜製ねたばこの中には秘密があります。
通常は氷が入っていると思われがちですが、氷のように溶け出さないテク二アイスが使用され常に一定の温度を保てるようになっています。
Ko-Imari / 古伊万里
アンティークの器は味のあるものです。飾った眺めるのではなく実際に使ってこそ良さがひかります。「眉山」ではほんものの伊万里の美しさをしっていただけるように、18世紀の古伊万里の器でサービスをしております。
Sel / 塩
Poulet / 鶏肉
ワイン、チーズなどに多い原産地統制呼称AOCであるが、鳥で唯一認可されているのがAOCブレスです。「眉山」の鶏肉はAOCブレを使用しています。
Riz / 米
Sōmen / そうめん
Techni-ice /
Ko-Imari / 古伊万里

workshop ISSé
Una seï by Issé
MOMONOKI
